giovedì 5 maggio 2005

MINEIRÊS procêis cunhecê

Gente, essa e' em homenagem a minha parentada mineira!! Leiam com muita atençao...
________________________________________

Fala de minerim é assim mezzz, estes são os 15 mandamentos da língua portuguesa dos mineirin de Belzonte:
- Ao terminar uma frase, conclua com a palavra UAI ou SÔ.
- Usar sempre i no lugar de e: (Ex.: minino, ispecial, eu i ela, vistido).
- Dizer ÉMEZZZ? quando quiser uma confirmação.
- Se quiser chamar atenção diga simplesmente ÓIQUIÓ.
- Se estiver com fome coma PÃO DI QUEJJJ...
- Na falta de vocabulário específico utilizar a palavra TREM que serve pra tudo, exceto como meio de transporte. Neste caso, é troço.
- Se aprovar alguma coisa solte um sonoro MAIS QUI BELEEEZZZ!
- Prá fazer café, primeiro pergunte PÓPÔPÓ? Achou pouco, ficou ralo?
Pergunte:
PÓPÔ MAPOQUIM DIPÓ?
- Se você não sabe onde está e nem para onde vai, pergunte simplesmente:
ONCOTÔ? PRONCOVÔ?
- Se não estiver certo de comparecer, diga simplesmente COFÓFÔ EU VÔ, que quer dizer: conforme for, eu vou.
- Se o motivo da dúvida for algo que você tem que fazer, explique, "Vou fazer um NIGUCIM e volto logo".
- Ao procurar alguém que concorde com você, dispare um NUÉMEZZ?
- Usar sempre duas negativas prá deixar claro que você não sabe do que está falando "NUM sei NÃO".

Um pequeno diálogo numa tarde entre dois amigos mineiros:
- CE KE KAFÉ?
- KÉ.
- PÓ PÔ PÓ?
- PÓ PÔ!
- PÓ PÔ PÃO?
- PÓ PÔ POKIN SÓ.
- KFOM KOTÔ.
- OPCV!
- NÓ!


Tradução para o Português:
- VOCÊ QUER CAFÉ?
- QUERO.
- PODE POR O PÓ?
- PODE POR.
- PODE POR PÃO?
- PODE POR UM POUQUINHO SÓ.
- QUE FOME QUE EU ESTOU!
- OLHA PARA VOCÊ VER!
- NOSSA SENHORA APARECIDA DO PERPETUO SOCORRO

3 commenti:

Anonimo ha detto...

Só faltô: Eies dizz!!!

Que significa: Êles dizem.

Anonimo ha detto...

Huhauhauauahuauaha!!!!!!

Unknown ha detto...

Ceis ficovin musga dendons
= vocês ficam ouvindo música dentro do ônibus....kkkk o vocabulário mineirês é extenso sô!